Приходите люди в церковь
Чтоб Любовь познать
Здесь наполнит ваше сердце
Мир и благодать
Чтоб принять Иисуса святость
В церковь поспеши
Здесь найдёшь покой и радость
Для своей души
Чтоб познав Любви основы
В Нём ответ найти
И послушав Божье слово
Веру обрести
Дух Святой сойдет на церковь
Но всего важней
Он наполнит твоё сердце
Святостью своей
Навсегда с грехом прощаясь
Всем пример подашь
И свободой наслаждаясь
Честь Ему воздашь
Ты познаешь путь Христовый
И за Ним пойдёшь
И спасение как награду
В Боге обретёшь!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".