Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Прекрасно передано волшебство и очарование осени. Спасибо за стихи, брат! Комментарий автора: ВАм спасибо.Радости вам и мира.
***
2008-10-04 15:05:46
"В закат упала белизна"
Второй день пытаюсь понять о каком явлении идёт речь, Объясните, если не трудно. С Богом. Комментарий автора: Чем ближе к зиме тем цвет заката становится менее насыщенным
Если он летом ярко красный,то зимой более бледный.
Именно это я и имел ввиду.
Спасибо.
ученик.
2008-10-06 15:20:57
Богата Владимирская Русь на таланты...
И не заежжено...Помогай Бог.
афанасьева галина
2012-09-15 13:42:29
спасибо за нежные стихи...Талант он дан Вам....А как судьба капризна и таинственна...ее пути всегда извилисты...то где жить и что делать это не главное..Крыша над головой есть...пишите от души....Это по жизни важнее всего...Кто знает где блеснет другой поворот.Вашей судьбы и все начнет меняться в лучшую сторону...Не отчаивайтесь...постарайтесь наслаждаться тем что дано....и тогда всегда наступают перемены ....Пути БОГА неисповедимы....Я верю в ВАШУ СЧАСТЛИВУЮ ЗВЕЗДУ...
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?